✨ New Arrivals Just Dropped!Explore
![Зона. В русских переводах и <русском зеркале> : Стих. на фр. и рус. яз. [Сб. переводов]](/images/bookbestshop.shop/images/product/----------------------------------------------------------------------------1.jpg)
$3,300.00
Зона. В русских переводах и <русском зеркале> : Стих. на фр. и рус. яз. [Сб. переводов]—
$3,300.00
The Story
Handling time: 25 days В сборник вошли избранные русские переводы одного стихотворения французского поэта, литературного и художественного критика Гийома Аполлинера (1880-1918).Среди переводчиков - Михаил Кудинов, Павел Антокольский, Давид Самойлов, Владимир Микушевич, а также современные авторы. Два из семи переводов выполнены специально для этой мини-антологии и публикуются впервые.Сборник открывается оригиналом стихотворения на французском языке. В качестве эпилога предлагаются литературные зарисовки о творчестве Аполлинера, которые помогают понять замысел стихотворения: эссе литературоведов Николая Балашова и Зои Кирнозе, переводчиков Самария Великовского и Михаила Яснова.Книга приурочена к 110-летию первой публикации стихотворения. Тексты проиллюстрированы черно-белыми архивными фотографиями и графикой художника-эмигранта Михаила Ларионова. Издание адресовано литературоведам, а также всем поклонникам творчества Аполлинера и ценителям авангардной французской поэзии.
#ASTTD# Search Terms: Аполлинер Гийом , Apolliner Giiom , Центр книги Рудомино , Centr knigi Rydomino , 9785000872116 , 978-5-00087-211-6 , 1876033
#ASTTD# Search Terms: Аполлинер Гийом , Apolliner Giiom , Центр книги Рудомино , Centr knigi Rydomino , 9785000872116 , 978-5-00087-211-6 , 1876033
![Зона. В русских переводах и <русском зеркале> : Стих. на фр. и рус. яз. [Сб. переводов] - Image 2](/images/bookbestshop.shop/images/product/----------------------------------------------------------------------------2.jpg)
Details & Craftsmanship
Every detail has been carefully considered to bring you the perfect product.
Description
Handling time: 25 days В сборник вошли избранные русские переводы одного стихотворения французского поэта, литературного и художественного критика Гийома Аполлинера (1880-1918).Среди переводчиков - Михаил Кудинов, Павел Антокольский, Давид Самойлов, Владимир Микушевич, а также современные авторы. Два из семи переводов выполнены специально для этой мини-антологии и публикуются впервые.Сборник открывается оригиналом стихотворения на французском языке. В качестве эпилога предлагаются литературные зарисовки о творчестве Аполлинера, которые помогают понять замысел стихотворения: эссе литературоведов Николая Балашова и Зои Кирнозе, переводчиков Самария Великовского и Михаила Яснова.Книга приурочена к 110-летию первой публикации стихотворения. Тексты проиллюстрированы черно-белыми архивными фотографиями и графикой художника-эмигранта Михаила Ларионова. Издание адресовано литературоведам, а также всем поклонникам творчества Аполлинера и ценителям авангардной французской поэзии.
#ASTTD# Search Terms: Аполлинер Гийом , Apolliner Giiom , Центр книги Рудомино , Centr knigi Rydomino , 9785000872116 , 978-5-00087-211-6 , 1876033
#ASTTD# Search Terms: Аполлинер Гийом , Apolliner Giiom , Центр книги Рудомино , Centr knigi Rydomino , 9785000872116 , 978-5-00087-211-6 , 1876033















